Eeffee.com
返回首页
收藏本站

常用查询: 手机号归属  火车时刻  机票航班  汇率换算  单位换算  万  年 历  计 算 器  智商测试
  身份证查询  字转拼音  快递查询  邮编区号  转繁体字  百  家 姓  历史今天  电子地图
学习查询: 十万为什么  诗词大全  汉语词典  成语大全  名人名言  学习英语  礼仪常识  在线翻译

您的位置英语资料大全 >> 分类 >> 房地产英语 >> 正文

房地产英语:购买办公室物业

上一篇:房地产英语:洽租商铺(1) 把此文放入收藏夹 下一篇:房地产英语:租房看房

陈太太委托物业代理李彼得帮她找出售办公物业的资料。这天李彼得带陈太太来看一个待售的写字间。陈太太对这个写字间很不满意,请代理再帮她找合适的处所。



A--Agent Peter Lee

物业代理李彼得



B--Buyer Mrs. Chen

买家陈太太



A: Mrs. Chen, what do you think about this unit?

陈太太,你觉得这个写字间怎么样?



B: I don't like this unit because the view is terrible. Take a look. It is so close to the other old buildings.

我不喜欢,因为观景很差。你看,太接近那些旧大厦。



A: I see, Mrs. Chen. I have another unit on the twenty-second floor. The view is much better.

我明白,陈太太。我有另一个在二十二楼的写字间,观景好多了。



(They take an elevator to the twenty-second floor and Peter Lee opens the door.)

(他们乘搭电梯到二十二楼,李彼得开门入内。)



A: Please come in, Mrs. Chen.

陈太太,请进来。



B: The area is a little bit small. What size is it?

这个写字间面积相对小一点,究竟有多大?



A: The gross area is around four hundred and fifty square feet and the net area is three hundred square feet.

建筑面积约四百五十平方英尺,使用面积约三百平方英尺。



B: How much does it cost?

多少钱?



A: Let me check for you. This one is two point two million Hong Kong dollars and the price is open to negotiation.

让我看一下。这写字间售价是二百二十万港币,可以面议。



B: Well! The average gross rate is about five thousand Hong Kong dollars per square foot and the net rate is around seven thousand and three hundred Hong Kong dollars per square foot. I think it is much too expensive for me.

噢!建筑面积平均约为每平方英尺港币五千元,实用面积约每平方英尺七千三百元。这价钱对我来说太贵了。



A: Mrs. Chen, the demand for commercial buildings is steadily increasing right now. Also, the Mong Kok Center is a high quality office building. It is such a busy area for business. Think about it, whether for investment purposes or self-use it is still worthwhile.

陈太太,近期写字楼市场需求稳定上升。旺角中心是一幢优质商业大厦。非常适合做生意。请考虑一下,无论投资或自用都很值得。



B: Anyway, I would like to compare it with some other commercial buildings near this location. Can you help me?

无论如何,我想和附近其他的商业大厦比较一下,你能不能再帮我找一些?



A: Oh yes, Mrs. Chen. I will provide the marketing information for your reference as soon as possible.

噢!好的,陈太太。我会尽快提供其它他物业资料给你参考。



B: Thank you very much.

非常感谢。



A: You're welcome.

不用客气。


其它查询: 手机号吉凶  QQ号吉凶  指纹性格  生日密码  中草药大全  粥普大全  药方大全  健康评估
站长工具: IP地址查询  Alexa排名  PR  查询  查Whois  Html/Js互转  代码互转  编程学习  网站建设

Copyright© 阿飞  Eeffee.com  网站地图  联系方式