Eeffee.com
返回首页
收藏本站

常用查询: 手机号归属  火车时刻  机票航班  汇率换算  单位换算  万  年 历  计 算 器  智商测试
  身份证查询  字转拼音  快递查询  邮编区号  转繁体字  百  家 姓  历史今天  电子地图
学习查询: 十万为什么  诗词大全  汉语词典  成语大全  名人名言  学习英语  礼仪常识  在线翻译

您的位置英语资料大全 >> 分类 >> 实用英语 >> 正文

电影中的超级实用英文

上一篇:论坛常用语的英文表达 把此文放入收藏夹 下一篇:餐厅用语

电影中的超级实用英文



这些表达一般在教科书中不容易见到,而却又是英美人士日常生活中最鲜活的语言,对于学英语或对英语感兴趣的朋友,我想这会很有帮助。今天先列出一部分,往后会不断增加。另外,大部分的表达是从电视剧中得来,而下载的剧没有英文的字幕,仅靠耳朵去听,所以可能会有疏漏之处,望朋友们见谅、指正。

1、“我请客”:觉得我们常用pay这个词,如Let me pay it for you。这里列举三种说法:I am buying;This is on me;This is all my bill。

2、one-time thing:帅哥跟一美女过了一夜,回来后室友问帅哥:Do you really love her?帅哥回答:Oh, it was just a one-time thing!那么one-time thing是什么呢?我就不罗嗦喽!

3、“向前看!”:我们会说Look forward!而美语里有个更贴切的说法是Eyes front!“眼睛朝前”,是不是很生动?

4、“头等大事”:你会怎么翻译呢?The most important thing吗?看这个吧“It's on the top of my list”。

5、“停电”:No electricity?恩,够直白!其实提到“电”,老外更多是用power,停电就可以是Ther is a power failure或Power goes out。

6、“我不是傻子!”:I am not a fool?对,语法完全正确。但再看这个I am no fool。比上面的只少两个字母,但是不是感觉不一样?同样的道理,我们常说I have no idea,而不常说I dont have any idea。

7、short hairs:是说“短头发”吗?呵呵,它就是我们说的“小辫子”!

8、“收买某人”:有个比较正式的词叫bribe,名词时为“贿赂”的意思,动词时就有“收买”之意。既然提到了“买”,那么我们能不能用上buy呢?当然,那就是buy sb off。

9、She knew red was her color。“她知道红色是她的颜色”?恰当的翻译是:她知道自己和红色很相配。Then, what's your color?

10、“看在主的份上,你就……”:两种说法,其一是For the love of God,另外For God's sake(sake的意思是缘故、关系)二者之中,后者更常用。


其它查询: 手机号吉凶  QQ号吉凶  指纹性格  生日密码  中草药大全  粥普大全  药方大全  健康评估
站长工具: IP地址查询  Alexa排名  PR  查询  查Whois  Html/Js互转  代码互转  编程学习  网站建设

Copyright© 阿飞  Eeffee.com  网站地图  联系方式